Vķša er pottur brotinn.
13.1.2011 | 00:48
Vķša er pottur brotinn ķ fiskveišistefnu rķkja.Mį žaš sjį aš brottkast tķškast ekki ašeins hér,heldur vķša annars stašar.
Žó aš rįšamenn rķkja,séu aš žeirri skošun,aš sjómenn geti įkvešiš hvaša tegund skal veišast įn žess aš önnur tegund komi ķ veišifęriš er gjörsamlega śt ķ hött.Sjómenn eru engir galdramenn eša aš žeir geta ekki haft samband viš fiskanna ķ sjónum,og komiš bošum til žeirra,aš einungis žessi įkveša tegund er heimilt aš fara ķ veišarfęriš.
Žaš eitt af žvķ vitlausasta,aš śthluta sjómönnum kvóta af einni tegund,įn žess aš žeir hafi heimild til veišar įn annari.Žaš liggur ķ ljósi fyrir hvern heilvita mann,aš ekki mį koma meš annan fisk aš landi žį er honum hent.
Brotiš er val sjómannsins.Į hann aš koma meš fiskinn ķ land og fį sekt fyrir eša į hann aš henda honum aftur ķ sjóinn og fį sekt fyrir.Alla vega er staša hans sś aš hann veršur aš velja.
Hér į landi er aš vķsu komiš ašeins į móts viš sjómenn,meš svoköllušum VS-afla.Og er sį fiskur geršur upptękur og seldur į fiskmarkaši og andviršiš aš mestu lįtiš renna til rekstur Hafró.
Žessi ašgerš,er vķsu umdeild af sjómönnum,sem starfa į skipunum žar sem aš žeir fį ekkert fyrir žį vinnu,sem hlżst af.Ašgerš,ķsun og löndun.
Sumir af eigendum į kvótalausum bįtum hafa reynt aš leiga kvóta fyrir mešaflanum,en žį meš hįu verši,en sś tķš er aš verša lišin,žar sem aš kvótaeigendum hafa haldiš žeim fyrir sig.
Aušvitaš žarf aš stokka upp allt fiskveišikerfiš upp į nżtt,žó fyrr hefši veriš.Žį er žaš fullljóst aš sjįvarśtvegsmįlarįšuneytiš veršur aš eiga ķ vörslu hjį sér kvóta fyrir allar fisktegundir til aš męta óvęntum veišum į öšrum tegundum,sem viškomandi veišiskip hefur ekki kvóta fyrir,en kemur meš aš landi.Aušvitaš er hęgt aš misnota slķka ašferš,en žį mį beyta refsiašferš meš riftun į veišileyfi.
En alla vega veršur aš koma ķ veg fyrir,ef ķ raun į aš minnka veišina į įkvešnum tegendum,aš fiskinum verši hent,žvķ veit enginn hvort veišin sé ekki talsvert meiri viš minnkun į veišiheimildum,heldur er ķ frjįlsi veiši.Žar sem aš rįnyrkjan og brottkastiš į sér staš ķ žeim tilfellum,sem kvóti hefur veriš settur į veiddan fisk.
Fiskistrķš gegn stefnu ESB | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.